Article 17a FITA - Artikel 17a DBG - Article 17a LIFD

1 The following are considered to be genuine employee participation instruments:

a.     Shares, participation certificates, cooperative shares or shares of any other kind that the employer, its parent company or another affiliate, releases to the employee;
b.     Options for the purchase of shares pursuant to letter a.

2 Entitlements to cash severance payments are not considered to be genuine employee participation instruments. 


Deutsch
Art. 17a1 Mitarbeiterbeteiligungen

1 Als echte Mitarbeiterbeteiligungen gelten:

a.    Aktien, Genussscheine, Partizipationsscheine, Genossenschaftsanteile oder Beteiligungen anderer Art, die die Arbeitgeberin, deren Muttergesellschaft oder eine andere Konzerngesellschaft den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern abgibt;
b.    Optionen auf den Erwerb von Beteiligungen nach Buchstabe a.

2 Als unechte Mitarbeiterbeteiligung gelten Anwartschaften auf blosse Bargeldabfindungen.


1 Eingefügt durch Ziff. I 1 des BG vom 17. Dez. 2010 über die Besteuerung von Mitarbeiterbeteiligungen, in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2011 3259; BBl 2005 575).



Français
Art. 17
a1 Participations de collaborateur

1 Sont considérées comme participations de collaborateur proprement dites:

a.     les actions, les bons de jouissance, les bons de participation, les parts sociales et toute autre participation que l’employeur, la société mère ou une autre société du groupe offre au collaborateur;
b.     les options donnant droit à l’acquisition de participations citées à la let. a.

2 Sont considérées comme des participations de collaborateur improprement dites les expectatives sur de simples indemnités en espèces.



1 Introduit par le ch. I 1 de la LF du 17 déc. 2010 sur l'imposition des participations de collaborateurs, en vigueur depuis le 1er janv. 2013 (RO 2011 3259; FF 2005 519).


Cantonal and Communal Income Tax Harmonisation Act (CCITHA) - StHG LHID

Art. 7c CCITHA / Art. 7c StHG / Art. 7c LHID

Regulations - Verordnungstexte - Ordonnances 


Case law - Rechtsprechung - Jurisprudence


Practice Statements - Verwaltungspraxis - Pratique administrative 

Kreisschreiben / Circulaires

Kreisschreiben Nr. 37 der ESTV vom 22. Juli 2013: Besteuerung von Mitarbeiterbeteiligungen 
Circulaire no 37 de l'AFC du 22 juillet 2013: Imposition des participations de collaborateur

Scholars - Lehre - Doctrine


Materialien (Botschaft - parl. Beratung) - Message et débats