Article 54 WHTA - Artikel 54 VStG - Article 54 LIA

>Article 55 WHTA - Artikel 55 VStG - Article 55 LIA


Swiss Withholding Tax Act (WHTA) - VStG - LIA

English
Art. 54
c. Appeal to the cantonal appeals commission
The decision upon objection rendered by the cantonal office for withholding tax may, within thirty days after its notification, be challenged by way of written appeal to the cantonal appeals commission; the appeal shall contain specific petitions and indicate the facts supporting it, notwithstanding cases in which Art. 55 is applicable.
The appeals commission shall take the necessary investigative measures; art. 48 to 50 shall apply analogously.
The opportunity must be given to the Federal Tax Administration to participate in the proceedings and to submit petitions.
The appeals procedure is continued, notwithstanding any withdrawal of the appeal, if there are indications that the contested decision does not comply with the law, or if the Federal or cantonal tax administration has submitted petitions and maintains them.
The appeals commission shall make the appeals decision based on the outcome of the investigation, without being bound by the submitted petitions.
The decision must be substantiated and indicate a judicial remedy; it is communicated in writing to the persons directly affected, as well as to the cantonal and federal tax administrations. 


Deutsch

c. Beschwerde an die kantonale Rekurskommission

1 Gegen den Einspracheentscheid des kantonalen Verrechnungssteueramtes kann innert 30 Tagen nach der Eröffnung bei der kantonalen Rekurskommission schriftlich Beschwerde erhoben werden; die Beschwerde hat einen bestimmten Antrag zu enthalten und die zu seiner Begründung dienenden Tatsachen anzugeben. Vorbehalten bleibt Artikel 55.

2 Die Rekurskommission trifft die erforderlichen Untersuchungsmassnahmen; die Artikel 48-50 finden sinngemässe Anwendung.

3 Der Eidgenössischen Steuerverwaltung ist Gelegenheit zu geben, am Verfahren teilzunehmen und Anträge zu stellen.

4 Das Beschwerdeverfahren ist trotz Rückzug der Beschwerde weiterzuführen, wenn Anhaltspunkte dafür vorliegen, dass der Entscheid dem Gesetz nicht entspricht, oder wenn die Eidgenössische oder die kantonale Steuerverwaltung Anträge gestellt hat und aufrechterhält.

5 Die Rekurskommission trifft den Beschwerdeentscheid auf Grund des Ergebnisses ihrer Untersuchung ohne Bindung an die gestellten Anträge.

6 Der Beschwerdeentscheid ist zu begründen und hat eine Rechtsmittelbelehrung zu enthalten; er ist den von ihm unmittelbar Betroffenen sowie der kantonalen und der Eidgenössischen Steuerverwaltung schriftlich zu eröffnen.



Français

c. Recours à la commission cantonale de recours

1 La décision rendue sur réclamation par l'office cantonal de l'impôt anticipé peut, dans les trente jours suivant sa notification, être attaquée par voie de recours écrit à la commission cantonale de recours; le recours doit contenir des conclusions précises et indiquer les faits qui le motivent. L'art. 55 est réservé.

2 La commission de recours prend les mesures d'enquête nécessaires; les art. 48 à 50 sont applicables par analogie.

3 La possibilité doit être donnée à l'Administration fédérale des contributions de prendre part à la procédure et de déposer des conclusions.

4 La procédure de recours est poursuivie, nonobstant le retrait du recours, s'il y a des indices que la décision attaquée n'est pas conforme à la loi, de même que si l'administration fédérale ou l'administration cantonale des contributions a déposé des conclusions et les maintient.

5 La commission de recours rend la décision sur recours en se fondant sur le résultat de son enquête, sans être liée par les conclusions déposées.

6 La décision doit être motivée et indiquer la voie de recours; elle est communiquée par écrit aux personnes qu'elle touche directement, ainsi qu'aux administrations cantonale et fédérale des contributions.

Regulations - Verordnungstexte - Ordonnances


Case Law - Rechtsprechung - Jurisprudence


Practice Statements - Verwaltungspraxis - Pratique administrative


Scholars - Lehre - Doctrine 


Preparatory Documents - Materialien (Botschaft - parl. Beratung) - Message et débats


Varia

Comments